Tuesday, September 3, 2013

It’s a Jeep

,

ဂ်စ္ဆိုတဲ့ စကားဟာ ဂ်ီပီ (GP) က,လာတာ ျဖစ္ႏိုင္ေခ်႐ွိသလို ဗန္းစကားကလာတာလဲ ျဖစ္ႏိုင္တယ္လို႕ ပညာ႐ွင္တခ်ိဳ႕က ဆိုတယ္။ ၁၉၁၄ နဲ႕ ၁၉၁၈ တဝိုက္မွာ စစ္သားေတြကို လာျပေတာ့ နာမည္ေတာင္ မေပးရေသးဘူး။ ဒါနဲ႕ ဒီေလးဘီးကားေလးကို သူတို႕က နာမည္ေျပာင္ေတြ အမ်ိဳးမ်ိဳးေပးခဲ့ၾကတယ္။ Peep တို႕ Buggy တုိ႕လည္း ေခၚခဲ့ေသးတယ္။ ဒါေပမယ့္ စစ္သားေတြအတြက္ေတာ့ ဂ်ီ(ပ္) (Jeep) ဆိုတဲ့ စကားလံုးကပဲ အလြယ္ဆံုးေလ။ ၁၉၄၂ ခုႏွစ္က ထုတ္ခဲ့တဲ့ တိုက္ခိုက္ေရးတပ္ဖြဲ႕မ်ား၏ စကားလံုးအဘိဓါန္ (Words of the Fighting Forces) ထဲမွာ ကလင္တန္ေအဆန္ဒါ (Clinton A.Sanders) ဆိုတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ကေတာ့ ဒီလိုေရးခဲ့တယ္။ ဂ်စ္ကားဆိုတာတဲ့ ဘီးေလးဘီးပါတဲ့ စစ္သံုးကားပါတဲ့။ တစ္တန္ခြဲေလာက္ထိ ပစၥည္းေတြကို တင္လို႕ရၿပီး ေလယာဥ္နဲ႕ အျခားေသာ ကုန္တင္ယာဥ္ေတြကို ခ်ိတ္ဆက္ေပးတဲ့ ယာဥ္ငယ္ကေလးပါတဲ့။ ဒီ ဂ်စ္(Jeep) ဟာ သတင္းစာထဲမွာ အတိအလင္းပါတာ ၁၉၄၁ ခု၊ ေဖေဖာ္ဝါရီ (၁၉)ရက္ေန႕မွာပါ။ ဝီလီအိုဗာလင္း (Willys-Overland) ကုမၸဏီက ယူအက္စ္ကက္ပီတယ္ အေဆာက္အအံုရဲ႕ ေလွကားေတြကို ယာဥ္ငယ္ကေလးတစ္စီးနဲ႕ တက္ျပခဲ့တယ္။ ေမာင္းတဲ့သူကေတာ့ ဟက္စမန္(Haussman) ဆိုတဲ့ ပုဂၢိဳလ္ပါ။ ေမာင္းျပၿပီးေတာ့ သတင္းေထာက္ေတြက ဘာကားလဲလို႕ ေမးခဲ့တယ္။ ဝါ႐ွင္တန္ေဒးလီးနယူး (Washington Daily News) သတင္းေထာက္ ကက္သရင္းလာရာဘက္ကို လွည့္ၿပီး သူျပန္ေျဖလိုက္ပံုက “ဒီကားဟာဂ်စ္ပါ”(It’s a Jeep) တဲ့။ ေနာက္ေန႕မွာေတာ့ နယူးေယာက္ဆီနိတ္တာနဲ႕ နယူးဂ်ာစီက သူ႕ေဘာ္ဒါ ေသာမတ္စ္ (Thomas) တို႕ဟာ မေန႕က ကားေလးကိုစီးၿပီး ဟန္ေရးျပခဲ့ေသးတာေပါ့။ ဝီလီအိုဗာလင္းကေတာ့ Jeep ဆိုတဲ့နာမည္ကို မူပိုင္ခြင့္ ရခဲ့တယ္။ သူတို႕ တီထြင္ခဲ့တဲ့ အင္ဂ်င္အတြက္ပါ။

Credit = မူရင္းစာေရးသူ
ေရႊသတင္းသစ္
http://shwenewnews.blogspot.com/

0 comments to “It’s a Jeep”

Post a Comment